cr: pexels.com

Sudah sejak lama sebenarnya saya punya keinginan menekuni profesi penerjemah dengan serius. Selama ini mengerjakan proyek penerjemahan hanya sebagai sampingan. Kalau memang ada waktu dan pas ada tawaran menerjemahkan yang bisa saya sanggupi, ya saya kerjakan. Tapi nggak pernah menyangka sebelumnya bahwa saya bisa juga nyemplung ke dunia subtitling.

Sekitar bulan Oktober 2018 lalu saya mendapat pekerjaan sampingan menerjemahkan teks beberapa episode serial. Cukup deg-degan juga sebenarnya karena sebelumnya saya belum pernah mengerjakan penerjemahan teks untuk film yang dibayar, hehe. Jelas takut salah. Takut dan super cemas hasilnya nggak sesuai harapan. Ditambah lagi takut waktunya nggak keburu karena saya masih harus tetap ngantor. Mumet? Jelas! Stres pun berlipat ganda. Tapi anehnya, saya merasa bersemangat dalam proses mengerjakan penerjemahan tersebut.

Dalam proses pengerjaannya, saya seperti bekerja sambil belajar. Kembali membuka-buka buku dan beragam kamus untuk meluweskan kemampuan menerjemah. Memang masih banyak yang harus saya pelajari. Namun, saya merasa sangat bahagia setiap kali berhasil menuntaskan satu episode. Semakin bahagia lagi ketika hasil jerih payah yang saya dapatkan (menurut saya) sangat luar biasa.

Setelah berminggu-minggu jungkir balik mengatur jadwal dan jam kerja, menjaga kestabilan emosi jiwa hehe, dan mengorbankan jam tidur, alhamdulillah saya berkesempatan bisa mengantongi sekitar 1.000 dolar pertama dari subtitling. Bagi saya, jelas ini angka yang sangat luar biasa. Selain dalam proses pengerjaannya saya sangat menikmatinya, fee yang diberikan pun sangat layak. Saya pun berandai-andai, bila setiap bulan bisa dapat 1.000 dolar wah kayaknya sudah nggak perlu kerja di kantor lagi, hihihi. Tapi ya ada “pasang surutnya” juga. Tidak setiap saat saya bisa mendapat proyek subtitling. Tidak setiap hari saya bisa mendapat proyek dengan mudah. Terlepas dari semua, saya sangat bersyukur bisa mendapat rezeki dari kemampuan penerjemahan saya. Walau saya sadari saya masih harus banyak belajar lagi untuk meningkatkan kemampuan saya dalam berbahasa dan menerjemahkan.

Adakah yang saat ini bekerja sebagai penerjemah juga? Punya pengalaman seru dan menarik terkait dunia penerjamahan? Boleh lho saling berbagi di sini juga 🙂